Night in the Gardens of Port of Spain
Night, the black summer, simplifies her smells
into a village; she assumes the impenetrable
musk of the negro, grows secret as sweat,
her alleys odorous with shucked oyster shells,
coals of gold oranges, braziers of melon.
Commerce and tambourines increase her heat.
Hellfire or the whorehouse: crossing Park Street,
a surf of sailor's faces crest, is gone
with the sea's phosphoresence; the boites-de-nuit
tinkle like fireflies in her thick hair.
Blinded by headlamps, deaf to taxi klaxons,
she lifts her face from the cheap, pitch oil flare
toward white stars, like cities, flashing neon,
burning to be the bitch she must become.
As daylight breaks the coolie turns his tumbril
of hacked, beheaded coconuts towards home.
Derek Walcott's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Night in the Gardens of Port of Spain by Derek Walcott )
- Beloved Alice (Square Sonnet I), Rohan Nath
- Meeting Room 13, Edward Kofi Louis
- Think and act, hasmukh amathalal
- Drought, Edward Kofi Louis
- And here we part, Nalini Chaturvedi
- VARIETIES OF FOODS انواع من الاطعمة, MOHAMMAD SKATI
- Follow The Light, Edward Kofi Louis
- War Undressed, Dilantha Gunawardana
- hope, SALINI NAIR
- Writing Is Like Human Sex, Asit Kumar Sanyal