Amir Khusro

(1253 - 1325 / Patiali / India)

Beholding Your Appearance


Beholding your appearance, Oh Nijaam
I offer myself in sacrifice.
Amongst all the girls, my scarf is the most soiled,
Look, the girls are laughing at me.
This spring, please dye my scarf for me,
Oh Nijaam, protect my honour.
In the name of Ganj-e Shakar (Nizamuddin Aulia's pir) ,
Protect my honour, Oh beloved Nijaam.
Qutab and Farid have come in the wedding procession,
And Khusrau is the loving bride, Oh Nijaam.
Some have to fight with the mother-in-law,
While some with sisters-in-law,
But I have you for support, Oh Nijaam

Submitted: Tuesday, August 31, 2010
Edited: Friday, March 23, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Beholding Your Appearance by Amir Khusro )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet Geoffrey Chaucer

Compleyne ne koude, ne might myn herte never,
My peynes halve, ne what torment I have,
Though that I sholde in your presence ben ever,
Myn hertes lady, as wisly he me save
...... Read complete »

   

Member Poem

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  3. If You Forget Me, Pablo Neruda
  4. Dreams, Langston Hughes
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  7. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  8. The Young Housewife, William Carlos Williams
  9. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
  10. The Raven, Edgar Allan Poe

Trending Poets

[Hata Bildir]