Lyudmila Purgina

Rookie - 486 Points (Russian Federation)

B.Pasternak, Rising From A Booming Rhombus... - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

Rising from a booming rhombus
Of the pre-dawn squares,
My tune is sealed up with a stopper
Of the unending rains.

Don't seek under that clear sky for me
Among the mob of the chilly partners, friends.
I'm wet 'to a thread' from intuition,
North's from the childhood my bed.

And he's in dark, he's all - the image
Of lips, downweighted by a strain,
From a threshold he looks sullenly,
As night, he's hard that to explain.

I'm feared with that person utterly,
But he is only one, aware of the thing,
Why, someone named, - was taken by him on hire,
Once, somewhere... And it is me...

1913,1928


Comments about B.Pasternak, Rising From A Booming Rhombus... - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, August 10, 2014



[Hata Bildir]