Aufie Zophy

Silver Star - 3,469 Points (18 October 1964)

Y... Close To My Children - Poem by Aufie Zophy

I was dreaming
I was a magnificent tree
With my children as saplings
standing around me
sharing my roots

I was dreaming
I was a beautiful rose
With my children as buds
standing near me
on the same stalk

I was dreaming
I was a reddish apple
with my children as blossoms
standing near me
on the same branch

I woke up
and my children were near me
So many thanks, my God.


Bachok, Nov 2011










< br>






>Br>

- - - - - - - - - - - - - - -
I want to be close to my children
Children children children children
Children children children Children
Children children children children
Children children children children
Children children children children


Comments about Y... Close To My Children by Aufie Zophy

  • Rookie - 50 Points Miroslava Odalovic (12/9/2011 5:17:00 PM)

    Very nice and in harmony, I liked this :) (Report) Reply

    7 person liked.
    3 person did not like.
  • Rookie - 339 Points Vipins Puthooran (12/5/2011 12:18:00 PM)

    'Tis a fantastic poem, ,
    May your childern be stood like olive buds around your table and be shined their grace for the wellness of the world! ! ! ! ! 10++++ (Report) Reply

  • Veteran Poet - 1,467 Points Unwritten Soul (11/27/2011 2:10:00 AM)

    I have eyes to see all your dreams and I have soul to feel what you need
    And as my eyes send images to my mind, through images i gained my thought
    and my thought got understanding as well as when it reach my soul..The understanding
    tells me all...So as if you was a tree of roses that fruiting red apples
    and i will bear saplings, bud and blossom always around you
    because the root was same, and sharing same love too
    Nice poem....so beautiful! ! ! _Unwritten Soul (Report) Reply

  • Rookie - 17 Points Cristina Teodor (11/24/2011 9:18:00 AM)

    Nice metaphor you used, family should always be an entity with its unwritten laws like your tree that lives with its branches in harmony and unity..Cristina Teodor (Report) Reply

Read all 4 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, November 18, 2011

Poem Edited: Friday, March 22, 2013


[Hata Bildir]