Treasure Island

Farrukh Ahmad

(10 June 1918 - 19 October 1974 / Magura / Bangladesh)

Previous Month June 2014 Next Month
Mo Tu We Th Fr Sa Su
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6
Modern Poem of The Day
Select a day from the calendar.
Would you like to see the poem of the day in your e-mail box every morning?
Your email address:
  Subscribe FREE
  Unsubscribe

Personal Explanation


Many a time my well-wishers opined that
I have a very bright future before me−
That is, through sinful earning,
Big post, money,
House in Park Circus;
Purse-proud daughter as pleasure companion.

But when hope belied them at a premature time, they said :
It's senility that made me good for nothing,
A vagabond!
I peddle pieces of idealism on the foot-path.
I don not hesitate to compare Park Circus
With a quarter of the hell;
Because I see the pus of capitalism
Accumulated in dust-bins there
(Although dressed up in varieties of finery)!
Nevertheless irresistible urges come
From the nearby slum;
I search for the excellence in man
Among the lowly, the so-called `mean';
I combine my sighs with those of the hungry animals
And understand at every step
How difficult the road to idealism is.

I find innumerable Fera-un and karun
Array against me night and day;
I see helpless Boni Israils
At every corner of the street−
The same way search for Musa Kalimullah,
Entire street is shaking with pent up sighs,
The blood of the oppressed flows thereby.

This earth is all the same...
The strife-torn mind forgets struggle's disgrace
And rises everywhere for imminant all-engrossing zehad
Fearless soldiers for truth in search of Musa Kalimullah.

[Translated by Abdur Rashid Khan]

Submitted: Friday, March 23, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Personal Explanation by Farrukh Ahmad )

Enter the verification code :

  • Veeraiyah Subbulakshmi (6/10/2012 7:48:00 AM)

    Fearless soldiers for truth in search of Musa Kalimullah.
    Sir, Don't you think that we are all brothers? Who is your enemy? It is too cheap to identify a person's faith by removing his underwear! Any way you are my brother and let us live happily on the earth first, before we look for the heaven in the unknown place. (Report) Reply

  • Manonton Dalan (6/8/2012 3:17:00 AM)

    i was told in my childhood that every time
    you have to explain you are in trouble or
    in school. (Report) Reply

Read all 3 comments »

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. The Futility Of Illusions, Bazi alis Subrata Ray
  2. Tour of Autumn, Cathy Hodgson
  3. The ache, DEEPAK KUMAR PATTANAYAK
  4. Ein schmaler Streifen kahler Klippen, Wolfgang Steinmann
  5. We've Got to Tear These Fences Down Yeah!, David Clinch
  6. It's My Home, Lawrence S. Pertillar
  7. In the Sun's Falsetto, Kewayne Wadley
  8. A Poem, David Clinch
  9. Caught In the Crossfire, David Clinch
  10. Lonnie Donegan Stood, David Clinch

Poem of the Day

poet Walt Whitman

ARM’D year! year of the struggle!
No dainty rhymes or sentimental love verses for you, terrible year!
Not you as some pale poetling, seated at a desk, lisping cadenzas
piano;
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  4. Daffodils, William Wordsworth
  5. If You Forget Me, Pablo Neruda
  6. If, Rudyard Kipling
  7. Fire and Ice, Robert Frost
  8. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  9. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  10. Dreams, Langston Hughes

Trending Poets

[Hata Bildir]