Lyudmila Purgina

Freshman - 597 Points (Russian Federation)

Song, Pesnyary, The Birch's Sap - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

When snowdrops blossom
In early spring time,
When first rainstorms rattle loud in high sky,
A juice does appear on white birch's trunks,
So birches are crying - 2times
And frequently I, as if drunken,
strayed by
The spring streams alone disregarding of course,
And Motherland generous
was watering mine
With juice of a birch,
With juice of a birch.
In memory deep we do keep
All the sites,
All mountains blue and the lanes
Of the village.
We're serving today so far, so far
From our land,
Motherland so dear.
And where're the mists
of our native land side,
And branches of birch,
That decline over rivers.
To this site with you we should come, should return
One day and one time
And again while leaving.
Please, open your spaces,
Our dear land, home,
Your cosy thickets do open
Suddenly.
Present us a juice, a juice of a birch
With generous smile,
which you favoured as previously.


Comments about Song, Pesnyary, The Birch's Sap - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, February 7, 2012

Poem Edited: Tuesday, February 7, 2012


[Hata Bildir]