I.Severyanin, A Small Elegy - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina
She stood on tip-toes and lips
Presented to me as the gift.
In this wet autumn silence I kissed
Her tiredly, all without feel.
And tears soundlessly fell on the floor
In this wet autumn silence as leaves.
The day was dying, everything was boring,
As all is boring outside the dream.
Comments about I.Severyanin, A Small Elegy - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.