Seema Chowdhury

Rookie - 137 Points (14th September,1971 / Dhaka, Bangladesh)

Brilliant Thoughts Just For You


A birthday means a moment to share
A birthday means a moment to care

For a birthday is a special day
That comes just once in one year's way

For a birthday is a day of hope
When you don't mix your wishes with mope

And you learn to count the joys it has brought
And all life's lessons you were taught

And today dear it is your birthday too
So that's why I'm sending for you

Brilliant thoughts with you to share
Your very special day because I care.

Happy Birthday! ! !

Submitted: Monday, November 17, 2008

Form:


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Brilliant Thoughts Just For You by Seema Chowdhury )

Enter the verification code :

Read all 2 comments »

Trending Poets

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Dreams, Langston Hughes
  5. If, Rudyard Kipling
  6. Daffodils, William Wordsworth
  7. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  8. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  9. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  10. As I Grew Older, Langston Hughes

Poem of the Day

poet Oliver Wendell Holmes

WHAT flower is this that greets the morn,
Its hues from Heaven so freshly born?
With burning star and flaming band
It kindles all the sunset land:
...... Read complete »

   

Member Poem

New Poems

  1. Stilling to North, Arthur Sze
  2. Counting the Days, Leonard Champlin
  3. Blue or Green, James Galvin
  4. By Sun Arisen, Saiom Shriver
  5. From Weapon To Lifegiver, Saiom Shriver
  6. Ars Poetica (cocoons), Dana Levin
  7. A Self-defeating Victory, Rajesh Thankappan
  8. One With The Infinite God, Saiom Shriver
  9. I See The Ground, Naveed Akram
  10. Tears And Smiles..., Khairul Ahsan
[Hata Bildir]