Lyudmila Purgina

Freshman - 597 Points (Russian Federation)

A.Blok, To Anna Akhmatova - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

To Anna Akhmatova
By Alexander Blok

'And the beauty is terrible' - You'd be told to, -
Then You'll put on lazily
On your shoulders the spain shawl,
And a scarlet rose - in hair.

'And the beauty is simple' -
You'd be told to, -
With a motley shawl You'll lubberly
Cover a child,
And a rose - on the floor.

But, absentmindedly harking
To all words, heard around,
You'll sink to a reverie,
And rehearsing inside You:

'I'm not awful, nor simple;
I'm not terrible to kill down
Easily; I'm not so simple
To learn, that the life is frightening'.

16 december 1913


Comments about A.Blok, To Anna Akhmatova - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, July 23, 2014



[Hata Bildir]