(27 December 1797 – 15 February 1869 / Agra / British India)

What do you think this poem is about?

Kiss Me

Ghooncha-e-nashiguftha ko dhoor se math dikha key yoon
Bosey ko poonchtha houn mein munh se muchey batha ki yoon


Translation:

Don't stay afar pouting your lips at me like a rosebud;
I asked you for a kiss--let your lips answer my plea.

Submitted: Thursday, April 01, 2010


Comments about this poem (Kiss Me by Mirza Ghalib )

Enter the verification code :

  • Mohammad Akmal Nazir (1/9/2011 7:46:00 AM)

    What a great translation of poetic lines! But the original one is really greater. Ghalib had always been ghalib on his contemporaries as well as successors.
    Great lines.

    2 person liked.
    1 person did not like.
Read all 1 comments »
[Hata Bildir]