Peace be to you all!
Just returned home after
Dropping my daughter at work.
As I sit here with my laptop, am wondering,
What a great bondage I have developed with you!
So many of you
Have moved me by your
Heart touching poems, and
Your messages, that left me pensive
After I had read them. Helped me discover
The meanings of life, that were hitherto unknown to me.
Thank you, dear poets,
For sharing your wisdom, your love,
Your understanding, your compassion,
Your language, your culture, your beliefs,
Your pristine feelings collected from the depth
Of your hearts. I've been enormously enriched by you all.
Here I've read many poems,
That were written 7/8 years ago,
Or even earlier. I wonder if all the poets
Whose works here I've loved so passionately,
Are still alive. Some of them may not be, though
It's just a guess. Their works will remain ever alive, I surmise.
Will someone still read my poems,
Or re-read some old ones, when I'll be
No more here to add a fresh one regularly?
For how long will my poems, the mute speeches
Of my sensitive heart, remain here? Will one find in my
Poems, something to relate to one's own life and experience? I wonder!
Khairul Ahsan's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
24 February 2014
Comments about this poem (Dear Poets by Khairul Ahsan )
Did you read them?
- Life, John Mamhungaire
- Secret Garden, Gary Hembree
- सांसो की ना जाने कहाँ रफ्तार गई?, Aftab Alam
- head for the hills!, Macy Dvirnak
- तमसो मा ज्योतिर्गमय, Aftab Alam
- मैं क्या सोंचता हूँ, Aftab Alam
- NOT FAR OFF: A NEW BEGINNING, M.J Donnchadh
- Intoxicated Heart, Gianni Pansensoy
- From Adam, Gert Strydom
- Albino, Gert Strydom