Andrew David Dalby
Dark light: you crack open like a black flower, to unfurl a burnt smile;
That, in turn, gives an open honest witness to death’s pure perfection.
It is here within this soft entrance, that you are now slowly squeezed:
And together with white penetrating fingers, that have heated blisters,
You violently turn in upon yourself; and with the action of an implosion,
You thrust yourself out into our world. For now you are ready to be born.
It is here, upon this dry desert, I witness your huge hideous fleshless skull
That is violently thrust forward; and in agony, flushed out on our dim world.
And you arrive with such brutal force; such terrible malicious magnificence:
Yet you are an embryo, being brought to life by the actions of mere mortals,
Who had no real knowledge of what it really was, that they had unleashed;
Or what would be the consequences that their new knowledge would reap.
And in these small seeds that bloom on every shore, your power slowly grows:
For many crave your uncurling flower: and the skull that is your terrible power,
They fight, and they bicker, and they push, and they pull, to gain a positional place.
To simply be another lunatic voice: and a part of this utterly insane nuclear race.
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Black Light by Andrew David Dalby )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
William Ernest Henley
- The CPI(M) Should Not Talk of Himan Rig.., Bijay Kant Dubey
- Rain Cries Zeiden, Ghost Kitty
- Walk with a child, gajanan mishra
- leave something for reason, Manonton Dalan
- Dear Life! I'm not mad at you, Piyush Dey
- give me love in a ditch, as long as it's.., Mandolyn ...
- Haiku: 'Schrodinger's Cat' pontificates .., Brian Johnston
- Child - symbol of, gajanan mishra
- नोँ दागाबसै आयै, Bahadur Basumatary
- Eyes speak, hasmukh amathalal