ويليام شكسبير Shakespeare

(1564 - 1616 / Warwickshire)

سانيت 19 - Poem by ويليام شكسبير Shakespeare

بمرور الزمن تضعف الأسود و تفقد مخالبها القوية
حتى الأرض الأم تبتلع صغارها
من الكائنات التي تحيا على ظهرها
كما تتساقط ناب النمر من فكه
و يحترق طائر العنقاء المعمر في دمائه
فالزمان يستطيع أن يغير الفصول
و أن يغير المشاعر و أن يفعل كل ما يشاء
فكل ما في الكون يخضع لسلطة الوقت
لكن هنالك جريمة بشعة واحدة سأمنع الوقت من ارتكابها
أرجوك ايها الزمن ألا تشوه و جه من أحب
و ألا تخط بقلمك القديم أخاديد و تجاعيد على جبهة من أحب
أبقي من أحب جميلاً حتى يصبح
مثالاً للجمال للأجيال القادمة
و لكن حتى إن رفضت توسلاتي أيها الزمان
و جعلت من أحب يهرم ثم يموت فإنني سأخلده في قصائدي
و أبقيه في سن الشباب إلى الأبد.


Comments about سانيت 19 by ويليام شكسبير Shakespeare

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, October 24, 2013

Poem Edited: Friday, October 25, 2013


[Hata Bildir]