Mewlana Jalaluddin Rumi
This Is Love
This is love: to fly to heaven, every moment to rend a hundred veils;
At first instance, to break away from breath -
first step, to renounce feet;
To disregard this world, to see only that which you yourself have seen I said,
'Heart, congratulations on entering the circle of lovers,
'On gazing beyond the range of the eye,
on running into the alley of the breasts.'
Whence came this breath, O heart?
Whence came this throbbing, O heart?
Bird, speak the tongue of birds: I can heed your cipher!
The heart said, 'I was in the factory whilst the home of water and clay was abaking.
'I was flying from the workshop whilst the workshop was being created.
'When I could no more resist, they dragged me; how shall I
tell the manner of that dragging? '
Mewlana Jalaluddin Rumi's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (This Is Love by Mewlana Jalaluddin Rumi )
Did you read them?
- April Woman, Salma Jayyusi
- The Ship of Love, Salma Jayyusi
- Censorious Ignorance, michael walkerjohn
- Ludio ludius Lego, michael walkerjohn
- Right to exist, hasmukh amathalal
- Dead Leaves, David Lacey
- Brookstones, Cee Bea
- there it is, Bill Cantrell
- Broken Mirrors Haiku, David Lacey
- In the Deserts of Exile, Jabra Ibrahim Jabra
Poem of the Day
- Daffodils, William Wordsworth
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- If, Rudyard Kipling
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Fire and Ice, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- Dreams, Langston Hughes
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
- Heather Burns
Andrew Barton Paterson
(17 February 1864 – 5 February 1941)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(27 October 1914 – 9 November 1953)