Mewlana Jalaluddin Rumi
This Is Love
This is love: to fly to heaven, every moment to rend a hundred veils;
At first instance, to break away from breath -
first step, to renounce feet;
To disregard this world, to see only that which you yourself have seen I said,
'Heart, congratulations on entering the circle of lovers,
'On gazing beyond the range of the eye,
on running into the alley of the breasts.'
Whence came this breath, O heart?
Whence came this throbbing, O heart?
Bird, speak the tongue of birds: I can heed your cipher!
The heart said, 'I was in the factory whilst the home of water and clay was abaking.
'I was flying from the workshop whilst the workshop was being created.
'When I could no more resist, they dragged me; how shall I
tell the manner of that dragging? '
Mewlana Jalaluddin Rumi's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (This Is Love by Mewlana Jalaluddin Rumi )
Did you read them?
- Loving Others, Tom Zart
- Law Breakers, Tony Adah
- Our India is the best country of the who.., Mazid S Kazi , INDIA
- Silent Page, Saturday Chikezie Promise
- This is human race, Aftab Alam
- God Bless The Teacher, Enoch Gyamfi
- Hunger, Kyle Schlicher
- Love don't have no name on it!, Shirley Morgan
- There Was A Time, Kyle Schlicher
- No Such Thing As Handicapped, louis rams
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Still I Rise, Maya Angelou
- Alone, Maya Angelou
- Daffodils, William Wordsworth
- Fire and Ice, Robert Frost
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- O Captain! My Captain!, Walt Whitman
- Invictus, William Ernest Henley
- Men, Maya Angelou
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
- Heather Burns
(28 November 1757 – 12 August 1827)