Tarrakkul the Gazzele
Things have changed.
Freedoms are gone.
The safety of the old ages is gone.
Left am I in the dry peril.
No more to dance freely beneath the trees.
No more to swing my arms,
drinking in the golden afternoon sun.
No more to skip down the road.
No more to wander along the river.
No more to smile in the moonlight.
Why, why the innocence of my homeland taken?
The safety of we children peeled away?
Slowly, slowly, everything has changed.
Oh oh! How I long to run!
How I long to dance, to laugh, to sing!
To smile freely, without evil eyes watching!
Oh to know that I am protected!
To be free, and unharmed!
That we could clap our hands,
That we could click our feet,
That we could stand together and live!
God where is the freedom and innocence of my homeland?
Tarrakkul the Gazzele's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Comments about this poem (This Fall by Tarrakkul the Gazzele )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(31 October 1795 – 23 February 1821)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(30 December 1865 – 18 January 1936)
- Still I Rise, Maya Angelou
- The Road Not Taken, Robert Frost
- If, Rudyard Kipling
- Daffodils, William Wordsworth
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- Warning, Jenny Joseph
- All the World's a Stage, William Shakespeare
- The Indian Serenade, Percy Bysshe Shelley
- A Poison Tree, William Blake
- Tonight I can write the saddest lines, Pablo Neruda
Poem of the Day
- Bombs, Stratis Havarti
- Harmony, Asit Kumar Sanyal
- Adnate to the Funicle, Robert Ronnow
- Lime-trees, Dr John Celes
- South Bronx, Robert Ronnow
- The Slow Dimension, Sare Sayidi
- Polar Bear Mugs Wino, Robert Ronnow
- Destiny! ! !, Amitava Sur
- Valentino's Victory Lap, Charles Hancock
- A Best friend to someone like me, Yselle Lucas