To me you are a wave;
never here, never there!
You are –still- nowhere!
dragging, then fleeing away,
you swiftly spread- like a deadly plague,
on the run for the Other Soil, your destination's vague!
from far and wide,
in my seized eye,
you’re a rebellious tide-
in an eternal glide.
Insistent, impatient, then a restless errant,
you must be calm in heart, fretful just in act!
And I now know, the sea of regret- is your native land.
Yes, you are an unruly tide!
So always on the ride,
in an eternal glide!
But one night,
I will wear a mask-
made of the thirst-
of the remotest shores,
and their desert islands.
And I’ll capture you- in my absorbing sands,
forever far away- from your naval natal lands.
Translation: Maryam Dilmaghani, July 2006, Montreal
Forough Farrokhzad's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Wave by Forough Farrokhzad )
- Science and Religion, SANDIP GOSWAMI
- ............. Traveling To Meet Minor In.., Is It Poetry
- So Much More, Sandra Feldman
- 157. An Ex's Word Is Easily Broken, John Westlake
- Kiss Me, Adriana Avilaa
- She Knew it was Irrational, Jacqueline Nash
- pass the offering plate, Mandolyn ...
- If Your Reflection Could Kill, Russell Nero
- The blues, blaz zigon
- Feminine Beauty, chanchal gupta
Poem of the Day
- Still I Rise, Maya Angelou
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- No Man Is An Island, John Donne
- My Love Is Like To Ice, Edmund Spenser
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Dreams, Langston Hughes
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
- Heather Burns
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(16 April 1918 – 27 February 2002)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(13 September 1916 – 23 November 1990)