The Wedding Band
The girl smiled and said: What
is the secret of this gold ring,
the secret of this ring that so tightly
embraces my finger,
the secret of this band
that sparkles and shines so?
the man was startled and said:
it's the ring of good fortune, the ring of life.
Everyone said: Congratulations and best wishes!
the girl said: Alas
that I still have doubts about its meaning.
The years passed, and one night
a downhearted woman looked at that gold band
and saw in its gleaming pattern
days wasted in hopes of husbandly fidelity,
days totally wasted.
The woman grew agitated and cried out:
O my, this ring that
still sparkles and shines
is the band of slavery and servitude.
Forough Farrokhzad's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Wedding Band by Forough Farrokhzad )
- The Futility Of Illusions, Bazi alis Subrata Ray
- Tour of Autumn, Cathy Hodgson
- The ache, DEEPAK KUMAR PATTANAYAK
- Ein schmaler Streifen kahler Klippen, Wolfgang Steinmann
- We've Got to Tear These Fences Down Yeah!, David Clinch
- It's My Home, Lawrence S. Pertillar
- In the Sun's Falsetto, Kewayne Wadley
- A Poem, David Clinch
- Caught In the Crossfire, David Clinch
- Lonnie Donegan Stood, David Clinch
Poem of the Day
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
- Heather Burns
(13 September 1916 – 23 November 1990)
Udiah (witness to Yah)
(10 December 1830 – 15 May 1886)