M.D Dinesh Nair
THE BULL IN THE CITY [ 'Nagaramlo Vrushabham' ]
'Nagaramlo Vrushabham' is a popular Telugu poem written by Srirangam Srinivasarao [Sri Sri ].
Here is the translation of it in English.
Chewing the cud with his half shut eyes
Without moving or shifting an inch
Perhaps with the memories from his previous birth
On the main road of the city
The bull stood casually.
The bull in the heart of the city-
As if he is the right owner of the road
Leaving the responsibility to the times
Heckling the scampering of the civilisation
Stood there he like the King!
Who dares to ask the bull to move
Look how he glances around
“Aye! Aye! you Motorist! What is the hurry with you”?
“And hey! you Brother Cyclist!
Careful! The bull wouldn't budge”!
An Anti-industrialist, A perfect pacifist,
A pure vegetarian and a true prohibitionist!
On the main road of the city
Obstructing the passage of the civic men
However long like this bull can stand like this!
You say “the bull has no sense”
“What about you, hey man? ”
M.D Dinesh Nair's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Sri Sri introduced free verse into his socially concerned poetry through 'Maha Prasthanam'. He wrote visionary poems in a style and metre not used before in Telugu classical poetry. He moved poetry forward from traditional mythological themes to reflect more contemporary issues.
He was awarded the Soviet Land Nehru Award of India.
‘The Bull in The City’ is the translation of one of his celebrated poems ‘ Nagaramlo Vrushabham’ written in Telugu. The poem is a satire on the industrial transition of 1950s and the materialistic pursuits of man that take away the little joys in his life. Man is a slave to time – animal is not.
*Telugu is a classical language in South India with more than 83 million native speakers.
Comments about this poem (THE BULL IN THE CITY [ 'Nagaramlo Vrushabham' ] by M.D Dinesh Nair )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(30 December 1865 – 18 January 1936)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(31 October 1795 – 23 February 1821)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
- Still I Rise, Maya Angelou
- The Road Not Taken, Robert Frost
- If, Rudyard Kipling
- Daffodils, William Wordsworth
- Fire and Ice, Robert Frost
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Dreams, Langston Hughes
- A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Dulce et Decorum Est, Wilfred Owen
Poem of the Day
- Love Note 14, Michael P. McParland
- My Only Angel 2, Michael P. McParland
- Modi Saheb, Bijay Kant Dubey
- Inspiration Is Dead In Me, Bijay Kant Dubey
- Brothers, Raymond A. Foss
- Politician, Asit Kumar Sanyal
- My Brother, Raymond A. Foss
- If We Ever Meet Again....., Lichu Thomas
- Because I Care, Shahid Hussain Chouhdry
- o! she's gone away, Hrishikesh Bharadwaj