[That there's no danger . . .] Poem by Eduardo Milán

[That there's no danger . . .]



That there's no danger,
that the word stays intact
outside the person, by their side.
That there's no need to confuse
one person with another, either one's a
social being - or a brute, the rest will leave
the stage, it was a long night devoid of
dragonflies and clouds, black -
the other person, a mask. That it's absolutely
interesting what's thought, what's done
halfway through the story, the rabble
takes you in - there are birds in flight.
Man passes, the word stays.
Of how the word stays,
as a quality of what, intact as what,
saved from I don't know what, immaculate,
stays dead, stays alive, stays a wound,
silence, no one's saying anything.

Translation: Peter Boyle

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success