Cesar Vallejo

(16 March 1892 – 15 April 1938 / La Libertad)

Bordas De Hielo


Vengo a verte pasar todos los días,
vaporcito encantado siempre lejos...
Tus ojos son dos rubios capitanes;
tu labio es un brevísimo pañuelo
rojo que ondea en un adiós de sangre!

Vengo a verte pasar; hasta que un día,
embriagada de tiempo y de crueldad,
vaporcito encantado siempre lejos,
la estrella de la tarde partirá!

Las jarcias; vientos que traicionan; vientos
de mujer que pasó!
Tus fríos capitanes darán orden;
y quien habrá partido seré yo...

Submitted: Friday, April 02, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Bordas De Hielo by Cesar Vallejo )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. My Ramdan, My Repentance, Ahamad Ilyaas Vilayathullah
  2. She in Desert, Akhtar Jawad
  3. A bucket of paint, Piyush Dey
  4. Value be given, gajanan mishra
  5. Egypt, Tony Adah
  6. A Tribute To Gray's Elegy, Naveed Khalid
  7. Nothing i can offer, binod bastola
  8. Canonical, Naveed Khalid
  9. Africanesse not Darkness, Famoroti Odunayo Israel
  10. A Broken Mirror, Naveed Khalid

Poem of the Day

poet Robert Herrick

Here we are all, by day; by night we're hurl'd
By dreams, each one into a several world.... Read complete »

   
[Hata Bildir]