One Summer eve
As swallows sang on wing
Beside Farm Pond
I cast my hopes into a timeless pool
And am lost to a waking dream
Silvered, bronzed, golden and emerald backs
Hover in mind's sight
Before turning tail to be lost
Scales flash lightning bright
And my hopes float anew
Drift on painted quill
Riding the topaz ripples
Its orange tip ablaze in the margins
Ignorant of the reflected clouds
As it cuts through them
Indifferent to dabbling and diving
As grebe and moorhen play
It dances atop breeze driven current
Each bob, bow and knock electrifies
Captivated, breath held I hang
The moment stretches
Nears breaking point
Then snaps back instantly
In its vanishing the float stirs me
Brings me rising to action
Because I cast my hopes into a timeless pool
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A nicely-knit reverie about reverie...People often borrow metaphors of water and fish and reflected light to evoke their inner experience. This reassures me that we share a language of imagery, so if we really want to convey our thoughts, we can find a way..