Treasure Island

ramesh rai

(13.12.1955 / howrah)

Aawara Badal (The Vagabond Cloud)


Aasman saaf nazar aa raha hai
chand badal k tukre umar-ghumar rahe hain
unhe talaash hai us prishthbhumi ki
jo sadiyon se banjar pare hain

Translation
Sky is clear
few fragment of clouds are hovering, in search of land
which is barren for century

Submitted: Sunday, June 30, 2013
Edited: Thursday, July 25, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

improve

Comments about this poem (Aawara Badal (The Vagabond Cloud) by ramesh rai )

Enter the verification code :

Read all 5 comments »
[Hata Bildir]