Lyudmila Purgina

Rookie - 466 Points (Russian Federation)

A.Blok, Factory - translation (rus.)


In neighbour house windows're yellow.
In evening time - in evening time
The pensive bolts are creaking plaintively,
The people tend to go inside.

And gates are locked before the crowd,
High on the wall - high on the wall
Someone in black is staying motionless
And counting the people all.

I hear all from my top point:
He's calling them by copper voice
To bow their backs and lower,
Exhausted too in their force.

They'll come and rove within the building,
Will load sacks on their backs.
And somebody will laugh at windows -
For they've defrauded beggars yet.

Submitted: Wednesday, July 31, 2013
Edited: Thursday, August 01, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (A.Blok, Factory - translation (rus.) by Lyudmila Purgina )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. A Song Of Despair, Pablo Neruda
  6. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  7. Christmas Trees, Robert Frost
  8. The Night Before Christmas (at the cat l.., Randal Johnson
  9. No Man Is An Island, John Donne
  10. Daffodils, William Wordsworth

Poem of the Day

poet Richard Lovelace

Tell me not (Sweet) I am unkind,
That from the nunnery
Of thy chaste breast and quiet mind
To war and arms I fly.

True, a new mistress now I chase,
...... Read complete »

   

New Poems

  1. How Long A Breath of Moment Be..., Frank James Ryan Jr...FjR
  2. A Christmas Wish of A Lifetime..., Frank James Ryan Jr...FjR
  3. Eroti-Sea on The Atlantic {Song of The M.., Frank James Ryan Jr...FjR
  4. Death wish, Wensislaus Mbirimi
  5. Tribute to myself, Wensislaus Mbirimi
  6. Language dilemna, Wensislaus Mbirimi
  7. My funeral, Wensislaus Mbirimi
  8. The Students into Terrorism, SANDIP GOSWAMI
  9. Hater, Wensislaus Mbirimi
  10. What is me, Wensislaus Mbirimi
[Hata Bildir]