It shouldn't be called 'The End'
'The End' is so blunt
When you meet some one you always say 'Hi'
But there is always the inevidable 'Goodbye'
When you are little you have a BFF (best friend forever)
But how many times did you just say 'Whatever'
Some time you don't want it to be the end
Because this time you might just lose a dear friend.
No. 'The End' doesn't fit
It should stay in a child's story book where someone can understand it
It shouldn't mark someone's life
'The End' dosen't tell about all their pain and strife.
And when you see their soul go up into the sky
And you hear their final whispers of 'Goodbye'
You cannot say 'The End'
Cause that was my dear friend
We were suppose to be best friends FOREVER
Even when all I would say was 'Whatever'
But I guess you're right, it is 'The End.'
And I have lost yet another close friend.
As in the begining we always say 'Hi'
We will all leave eventually, even I.
So in the time I have left I will try some thing new
So until we meet again I bid you 'Adue.'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
personally, i don't believe that there is really 'the end' what i believe is 'there is beyond 'the end' ', hence we can never call it 'the end'..^^ anyways... i love the rhyming! ...hehehe..^^ keep writing..^^