Sitting on the edge, what I see
All roam here and there, busy like a bee
Faces depict queries, sorrows or some worry
One step follows another, no time to breathe, because of hurry
I see few laugh, cheer near me before they're gone
But smiles seem hollow, fictitious, something feels wrong
Skeletons walk in front of me, but I search for the souls
Am I going to see one, before the story folds?
All are ready to speak truth about others' flaws
I look for the One who dares to speak good about people,
and for them the One heartily applause
Let them do what they do best, let them just talk
One has to continue a journey within, wind tells,
it's time to walk
_NYK
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A nice poetic wondering, Nayyab. Very impressive write indeed. Thanks for sharing.