Bechara El Khoury


Oh! Who You Have Joint Eyebrows. - Poem by Bechara El Khoury

Oh! What wonder! The joint eyebrows look shiny upon thy brow.
If you have intended to slay me once, you had killed me twice. Lo!
What do you suspect on me since I do not intend something is terrible?
Is it the paleness spot on my brow or my hands show tremble?
You pass swiftly as a young deer between the sidewalks hither to me.
Neither have I thought to entrap you nor allowing my eyes to glance thee
You look as if you did not see me, although our eyes met together.
Your act is similar to my act, woe to both reckless lovers.
My lord you tear out my being except my eyes glimmer faintly.
I had patience until the bitter passion could enhance me to die calmly.
You shall not read my verse again and this is awful doing.
I fear the rhythms damn you, everywhere you are going.


Poet's Notes about The Poem

Translated by:Mohammad Mahmud Ahmad

Comments about Oh! Who You Have Joint Eyebrows. by Bechara El Khoury

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, September 7, 2013

Poem Edited: Monday, September 9, 2013


[Hata Bildir]