Andre Breton

(19 February 1896 – 28 September 1966 / Normandy)

Freedom of Love


(Translated from the French by Edouard Rodti)

My wife with the hair of a wood fire
With the thoughts of heat lightning
With the waist of an hourglass
With the waist of an otter in the teeth of a tiger
My wife with the lips of a cockade and of a bunch of stars of the last magnitude
With the teeth of tracks of white mice on the white earth
With the tongue of rubbed amber and glass
My wife with the tongue of a stabbed host
With the tongue of a doll that opens and closes its eyes
With the tongue of an unbelievable stone
My wife with the eyelashes of strokes of a child's writing
With brows of the edge of a swallow's nest
My wife with the brow of slates of a hothouse roof
And of steam on the panes
My wife with shoulders of champagne
And of a fountain with dolphin-heads beneath the ice
My wife with wrists of matches
My wife with fingers of luck and ace of hearts
With fingers of mown hay
My wife with armpits of marten and of beechnut
And of Midsummer Night
Of privet and of an angelfish nest
With arms of seafoam and of riverlocks
And of a mingling of the wheat and the mill
My wife with legs of flares
With the movements of clockwork and despair
My wife with calves of eldertree pith
My wife with feet of initials
With feet of rings of keys and Java sparrows drinking
My wife with a neck of unpearled barley
My wife with a throat of the valley of gold
Of a tryst in the very bed of the torrent
With breasts of night
My wife with breasts of a marine molehill
My wife with breasts of the ruby's crucible
With breasts of the rose's spectre beneath the dew
My wife with the belly of an unfolding of the fan of days
With the belly of a gigantic claw
My wife with the back of a bird fleeing vertically
With a back of quicksilver
With a back of light
With a nape of rolled stone and wet chalk
And of the drop of a glass where one has just been drinking
My wife with hips of a skiff
With hips of a chandelier and of arrow-feathers
And of shafts of white peacock plumes
Of an insensible pendulum
My wife with buttocks of sandstone and asbestos
My wife with buttocks of swans' backs
My wife with buttocks of spring
With the sex of an iris
My wife with the sex of a mining-placer and of a platypus
My wife with a sex of seaweed and ancient sweetmeat
My wife with a sex of mirror
My wife with eyes full of tears
With eyes of purple panoply and of a magnetic needle
My wife with savanna eyes
My wife with eyes of water to he drunk in prison
My wife with eyes of wood always under the axe
My wife with eyes of water-level of level of air earth and fire

Submitted: Friday, January 03, 2003

Form:

# 477 poem on top 500 Poems


Do you like this poem?
8 person liked.
1 person did not like.

Read poems about / on: tiger, water, mirror, fire, purple, despair, freedom, spring, rose, hair, child, night, light, children, star

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Freedom of Love by Andre Breton )

Enter the verification code :

  • Rookie - 474 Points Michelle Claus (6/20/2014 2:09:00 PM)

    I'm titillated by the similes in this lascivious poem of adulation. With that said, it is difficult for any young or aging woman to live up to the idealized beauty into which Andre Breton and other poets cast her, but the woman-worship is creature-natural and appreciated. What would a poem sound like if it were written about a silver-haired 60-year-old, who has been through pregnancies, surgeries, etc.? An 80-year-old woman? An infirm woman? The fire-breathing exultation becomes tiresome for me to read, and, like a youthful love tune reverberating throughout the day's pop culture, I turn away in search of something else. (Report) Reply

  • Rookie - 245 Points Warren Falcon (6/20/2012 12:36:00 PM)

    Poor Mrs. Breton! but, hey, she married a surrealist...a surrealist love poem by Andre Breton. One can't help but wonder what Mrs. Breton would write of Andre's sex! LOL...hmmm...I may have to pretend to be Mrs. Breton & write a response poem! (Report) Reply

  • Rookie Emma Young (9/20/2005 6:42:00 PM)

    I've read other translations of this poem, and the one give here is pretty bad. There are places where the language seem childish, I dont think this is the way Breton intended it. There are even typos. Come on. (Report) Reply

Read all 6 comments »

Trending Poets

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Still I Rise, Maya Angelou
  4. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  5. Stafford's Cabin, Edwin Arlington Robinson
  6. If, Rudyard Kipling
  7. Daffodils, William Wordsworth
  8. A Fairy Song, William Shakespeare
  9. Death is Nothing at All, Henry Scott Holland
  10. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost

Poem of the Day

poet Oliver Wendell Holmes

WHAT flower is this that greets the morn,
Its hues from Heaven so freshly born?
With burning star and flaming band
It kindles all the sunset land:
...... Read complete »

   

Member Poem

[Hata Bildir]