A Woman. From Elena Rylova Poem by Liza Sud

A Woman. From Elena Rylova

Rating: 5.0


You think that a woman is writing a verse
Above a thick table she's hastily leaning.
But not in the house, in heart humble words,
Even in the kitchen while making a dinner.

Sometimes she is laughing, sometimes she is sad...
and the ringing lines she is threading like gem beads.
Sometimes she's offended, more often forgives,
She bends under burdens, but spirit is high.

A Woman. From Elena Rylova
Wednesday, October 7, 2015
Topic(s) of this poem: translation
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
It is my translation of a poem from Elena Rylova (contemporary Russian poetess, author of many books) .
COMMENTS OF THE POEM
Kim Barney 28 November 2016

Nice. I like it, especially these three lines: Sometimes she is laughing, sometimes she is sad... Sometimes she’s offended, more often forgives, She bends under burdens, but spirit is high. Congratulations for having it selected as poem of the day!

3 0 Reply
Chuy Amante 17 November 2015

women are poetry in motion my wife is the best poet in motion in the Universe! All others are a close second!

3 0 Reply
Bernard F. Asuncion 28 November 2016

An emotional woman....... Congrats on being selected......

2 0 Reply
Edward Kofi Louis 28 November 2016

Sometimes she is laughing! Thanks for sharing this poem with us.

2 0 Reply
Bharati Nayak 28 November 2016

Poetry is the out pour of emotions- joy or sorrow.Even when our hand is doing very mundane job, our heart writes poetry.A beautiful poem , thanks for sharing.Congratulations for Poem of the Day.

2 0 Reply
Me Poet Yeps Poet 08 September 2019

thanks for reading moms smiles THE NEXT U MISSED WAS MOTHERSDAY TODA READ YOU MAY

0 0 Reply
Khairul Ahsan 22 April 2018

A nice poem, thanks both to the original poetess and the translator poetess. 'Even when our hand is doing very mundane job, our heart writes poetry' - liked this part of Bharat Nayak's comment, to which I heartily agree!

0 0 Reply
Dev Anand 07 October 2017

Sometimes she is laughing, sometimes she is sad... and the ringing lines she is threading like gem beads........ yes dear poetess. your spirit is high....... that we read in your poems. lovely one.. dev

0 0 Reply
Tom Billsborough 28 November 2016

Mixed emotions but the poetry comes out when it must! I like this, Liza.

1 0 Reply
Pranab K Chakraborty 28 November 2016

Thanks for choosing such a simple writing for translation to expose the reality of creative woman's social position in family life. Good choice indeed.

1 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success