ಸರಪಣಿಯಿಂದ ಕಟ್ಟಿರುವ ಕಾಲುಗಳು,
ಸುತ್ತಲೂ ಮುಳ್ಳಿನ ಬೇಲಿ ಚುಚ್ಚುತಿರಲು,
ಜೀವವು ಸಮಾಜದ ಹಕ್ಕಾಗಿರಲು,
ಗುಲಾಮಳಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ಆಸೆಗಳ ಬುತ್ತಿ ಜಾಡು ಹಿಡಿಯಲು,
ಆಯಸ್ಸು ಕರಗುತಿರಲು,
ವಿಧಿಯಾಟಕೆ ತಲೆಬಾಗಿರಲು,
ಗುಲಾಮಳಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ಸುಖ ದ: ಖದ ತಕ್ಕಡಿಯಲ್ಲಿ,
ಬೆಳಕು ಕತ್ತಲಿನ ಮರೆಯಲ್ಲಿ,
ಮಾಪಿಸಿ ನೋಡಲು ದ: ಖ ಮೇಲ್ಗೈ ಇರಲು,
ಗುಲಾಮಳಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳ ಹೆಣೆದು ಬಿಟ್ಟಿರುವ,
ಬಿಡಿಸಲು ಆಗದೆ ಕೊರಗುತಿರುವ,
ಬಿದ್ದು ಎದ್ದು ಸೋತು ಬೀಳುವಂತಾಗಿ,
ಗುಲಾಮಳಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ಗೂಡನು ಹುಡುಕಲು, ಗೂಡಿನೊಳ ಪಕ್ಷಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು,
ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ವಿಫಲಳಾಗಿರಲು,
ಒಬ್ಬಂಟಿತನವ ಆರಿಸಲು,
ಗುಲಾಮಳಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ಸತ್ಯ, ಅಹಿಂಸೆ, ಪ್ರೀತಿ ಮೂಲೆಯಾಗಿದೆ,
ಅಸತ್ಯ, ಹಿಂಸೆ, ಕಪಟ ಹೆದ್ದಾರಿಯಲ್ಲಿದೆ,
ಮೂಲೆಯ ಗುಂಪಿನೊಳಗೆ ಬೆಲೆ ಇಲ್ಲದೇ,
ಗುಲಾಮಳಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ದಿನಗಳು ಎಣಿಸುತಾ, ಮನಸ್ಸಿನೊಳ ತರ್ಕವು ಮಾಡುತ,
ಜೀವನವು ನನ್ನದಾಗಿಸುತಾ, ಕೆಚ್ಚೆದೆಯಾ ನೀಡುತಾ,
ದು: ಖವನು ಶಾಂತಗೊಳಿಸುತಾ, ಜೀವನವನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಜೋಡಿಸುತಾ,
ಒಬ್ಬಂಟಿತನದಿ ಪಾಠಗಳ ಕಲಿಯುತ, ಕುಗ್ಗದೇ ಹಿಗ್ಗಿ ನಡೆಯುತಾ,
ಉಧ್ಧಟತನವಾ ಎದುರಿಸುತಾ, ಒಬ್ಬಳೇ ನಡೆಯಲು ನಿರ್ಧರಿಸುತಾ,
ನನ್ನನು ನಾನು ಪ್ರಶಂಸಿಸುತಾ, ಆತ್ಮಸ್ಥೈರ್ಯದೀ ಹೊಸ ಪುಟ ತೆರೆಯುತಾ,
ನಾನು ಯಾರಿಗೂ ಗುಲಾಮಳಲ್ಲಾ.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem