Maria Lee

Maria Lee Poems

Every time that girl fell in love,
she started falling through walls
and floors and through asphalt
on late-night roads,
...

2.

Yes we were supposed to meet
my battery was dead
she came from the theater and
shot herself in the head
...

The murder that committed you
twenty one years ago
hasn't lost its criminal traces
once and for all yet.
...

A promise taken from someone with shoddy reception at five AM -
every signal, every sound is a sign;
every word is a footprint.
...

Ja, wir wollten uns treffen
mein Akku war leer
sie kam aus dem Theater und
jagte sich eine Kugel in den Kopf

lief vor ein Auto
und fiel
vom Dach in den Stacheldrahtzaun

der einzige Hinweis darauf,
dass das alles so geplant war:
sie war ein bisschen zu hübsch

der einzige bleibende Hinweis darauf,
dass das alles nicht echt war

Vorstellungen sind unser Fluch

sie kam aus dem Theater
und mein Akku war leer
...

Mõrv, mis sooritas su
kakskümmend üks aastat tagasi,
pole kuriteojälgi
siiani lõplikult kaotanud.

Armastus, mis su tegi,
põletas tiivad
esimese aasta jooksul.

Ärme jäta surres auke kosmose pinnale.
Ärme jäta surres auke kosmose pinnale.
Väljudes sulgege uks.
Väljudes kaotage usk.
Ärme jäta oma sulgi laokile võõrastesse magamistubadesse.
...

Le meurtre qui t'a commis
il y a vingt et un ans
n'a toujours pas fait disparaître
les traces du crime.

L'amour qui t'a fait
s'est brûlé les ailes
dans la première année.

Ne laissons pas en mourant des trous à la surface du cosmos.
Ne laissons pas en mourant des trous à la surface du cosmos.
Fermez la porte en sortant.
Perdez la porte en sortant.
Ne laissons pas traîner nos plumes dans les chambres étrangères.
...

Murha, joka sinut suoritti
kaksikymmentä yksi vuotta sitten,
ei ole rikoksena
vieläkään täysin vanhentunut.

Rakkaus, joka sinut teki
poltti siipensä
ensimmäisen vuoden aikana.

Ei jätetä kuollessa aukkoja kosmoksen pintaan.
Ei jätetä kuollessa aukkoja kosmoksen pintaan.
Kun poistutte, sulkekaa ovi.
Kun poistutte, menettäkää usko.
Ei jätetä sulkia vetelehtimään vieraisiin makuuhuoneisiin.
...

Der Mord, der dich vor einundzwanzig Jahren
begangen hat,
hat seine verbrecherischen Spuren bis heute
nicht vollständig verwischt.

Die Liebe, die dich hervorbrachte,
hat sich im ersten Jahr
die Flügel verbrannt.

Lassen wir im Tod keine Löcher in der Oberfläche des Weltalls zurück.
Lassen wir im Tod keine Löcher in der Oberfläche des Weltalls zurück.
Beim Verlassen die Türe schließen.
Beim Verlassen den Glauben verlieren.
Lassen wir keine unserer Federn verstreut in fremden Schlafzimmern liegen.
...

Iga kord kui see tüdruk armus,
hakkas ta kukkuma läbi seinte
ja põrandate ja hilistel teedel
läbi asfaldi,
ja läbi ööde, mis udusulis
langesid temaga kaasa,
ja läbi päevade, mis hoidsid kindlalt
öid turvaköites ning tüdrukut
langemast surnuks,
kuni ta varem või hiljem sai
taas oma jalad maha
ning minetas ühes hulljulgusega
oskuse lennata.

Iga kord, kui see poiss armus,
hakkas ta kartma
kõigepealt õhtuid, siis hommikuid,
siis telefoni ja postiljone;
ta kartis uksi, mis avanesid
ja veel enam lukustatuid,
ta kartis tänavaid, mis olid täis
kukkuvaid tüdrukuid,
ta kartis Freudi ja kõige rohkem
kartis ta hirmu ja iseend,
ta kippus jooma rohkem kui vaja
ning kukkuma valesse tüdrukusse.
...

Chaque fois que cette fille tombait amoureuse,
elle commençait à chuter à travers les murs
et les planchers, et le soir sur les routes
à travers l'asphalte,
à travers les nuits duveteuses
qui tombaient avec elle,
et à travers les jours qui tenaient fermement
les nuits encordées et empêchaient la fille
de tomber morte,
jusqu'au moment qui venait tôt ou tard
où ses pieds de nouveau se posaient sur le sol
et où elle perdait avec son audace
la faculté de voler.

Chaque fois que ce garçon tombait amoureux,
il commençait à avoir peur,
d'abord des soirs, puis des matins,
et puis du téléphone et des facteurs ;
peur des portes qui s'ouvraient
et plus encore des portes fermées à clé,
peur des rues qui étaient pleines
de filles qui tombaient,
peur de Freud et plus encore
peur de sa peur et de lui-même,
il avait tendance à boire plus que de raison
et à tomber dans la mauvaise fille.
...

Joka kerta kun se tyttö rakastui,
se alkoi putoilla seinien läpi
ja lattioiden läpi ja myöhäisillä teillä
läpi asfaltin
ja läpi öiden, jotka untuvikkoina
putosivat hänen mukanaan,
ja läpi päivien, jotka varmoin ottein pitelivät öitä
turvaköysissä, jottei tyttö
putoaisi kuolemaan,
kunnes ennemmin tai myöhemmin
hänen jalkansa taas kantoivat
ja uhkarohkeuden myötä hän menetti
kykynsä lentää

Joka kerta kun se poika rakastui,
se rupesi pelkäämään
ihan ensiksi iltoja, sitten aamuja,
sitten puhelinta ja postiljoonia;
pelkäsi ovia, jotka avautuivat,
ja sitäkin enemmän suljettuja,
pelkäsi katuja, jotka olivat täynnä
putoilevia tyttöjä,
pelkäsi Freudia ja kaikkein eniten
pelkäsi pelkoa ja itseään,
tuppasi juomaan vähän liikaa
ja haksahtamaan väärään tyttöön.
...

Kelleltki võetud lubadus praaklevis öösel kell viis -
iga signaal, iga heli on märk,
iga sõna on jalajälg.

Hommikuks meelest on läinud -
meil, tähendab.
Tähtedel mitte.

Vahel unenäos kangastub,
kui palju jälgi on jäänud
su lävele, kui palju mõtteid
on jäänud su alateadvusse,
kui mitu inimest suudab su
ükskeelne monokroom teadvus
üksteisest eristada.

Hommikuks läheb meelest.
Aga tähed ei unusta:
kõik, mis on olnud,
on olnud.
...

Promesse téléphonique à cinq heures du matin avec un mauvais réseau -
chaque signal, chaque son est un signe,
chaque mot est une empreinte.

Au matin tout est oublié -
ou du moins nous avons oublié.
Mais pas les étoiles.

Tu entrevois parfois en rêve
combien de traces sont restées
sur ton seuil, combien de pensées
dans ton inconscient,
et combien de gens ta conscience
monolingue et monochrome
parvient à distinguer les uns des autres.

Au matin tout est oublié.
Mais les étoiles n'oublient pas:
tout ce qui a été
a été.
...

Joltakulta kinuttu lupaus kehnossa kentässä yöllä kello viisi -
jokainen signaali, jokainen ääni on merkki,
jokainen sana on jalanjälki.

Aamulla se kaikki on haihtunut mielestä -
meistä, siis.
Ei tähtien kirjosta.

Välillä unessa näkyy,
miten paljon on painunut jälkiä
sinun ovellesi, miten paljon ajatuksia
on painunut alitajuntaasi,
montako ihmistä pystyy
yksikielinen monokromitajuntasi
erottamaan toisistaan.

Aamulla se kaikki haihtuu mielestä.
Mutta tähtikirjo ei unohda:
kaikki mikä on ollut,
on ollut.
...

Jemandes Versprechen bei schlechtem Handynetz nachts um fünf -
jedes Signal, jedes Geräusch ist ein Zeichen,
jedes Wort eine Fußspur.

Am Morgen ist es vergessen -
wir, heißt das, haben's vergessen.
Die Sterne nicht.

Im Traum stelle ich mir manchmal vor,
wie viele Spuren auf deiner Schwelle hinterblieben sind, wie viele Gedanken in deinem Unterbewusstsein hinterblieben sind,
wie viele Menschen dein einsprachiges monochromes Bewusstsein voneinander unterscheiden kann.

Am Morgen ist es vergessen.
Aber die Sterne vergessen nicht:
Alles, was gewesen,
ist gewesen.
...

Maria Lee Biography

Maria Lee (Maria Lee Liivak, born December 28,1984 in Tallinn) graduated the Drama School of Estonian Academy of Music and Theatre as a dramaturge in 2008, and has since worked on several theatre projects in different theatres of Estonia. In the last few years, she has done cultural programs on television and radio. Maria Lee has published two poetry collections.)

The Best Poem Of Maria Lee

***[Every time that girl fell in love]

Every time that girl fell in love,
she started falling through walls
and floors and through asphalt
on late-night roads,
and through nights, which fell
together with her in down feathers;
and through days, which kept
nights firmly in safety straps and the girl
from falling down dead,
until she sooner or later got back
on her feet again,
and surrendered the ability to fly
along with recklessness.

Every time that boy fell in love,
he began to fear
first of all evenings, then mornings,
then the telephone and mailmen;
he was afraid of doors that opened
and locked ones even more;
he was afraid of streets that were full
of falling girls;
he was afraid of Freud and most of all,
he was afraid of fear and of himself;
he tended to drink more than necessary,
and to fall into the wrong girl.

Translated from Estonian by Adam Cullen

Maria Lee Comments

Maria Lee Popularity

Maria Lee Popularity

Close
Error Success