The night had no light
and the enemy used it as camouflage,
in the dark invading, creeping nearer.
The moon had a presence
that appeared regularly and disappeared
when its work was done
just like the enemy.
The sun had the type of energy
that scientific men designed into weapons
to annihilate every thing living
and that mad men
would use when they choose to
and you and I mere soldiers,
had nothing more to loose
as our deaths had already been planned,
calculated
and we only waited for the final trigger
to be pulled
but then on every morning
with a clear sky,
life was exceedingly good
and we knew,
understood that living was precious.
© Gert Strydom
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem