Mr. Nobody

Gold Star - 9,317 Points (Timeless / Right Now, Right Here)

Water It! (No Matter What) - Poem by Mr. Nobody

Water it, always water it, all his improprieties, wet them well!
How can that be in the world of proper appearances!

Got a 'friend' a 'partner' that should do things your way?
Not quite right, in public and tad bit of embarrassment? A sight!

Are you going to keep trying to fix that mate?
How well has that worked for you up to today's date?

Lean closer honey, a secret I will share now,
You've done it all wrong, your pushing, prodding like a cow.

Do you want the man of your dreams?
Truth is always in paradox it seems.

Here is how to do it, and do it real well.
If you're doing it right, the whole world can tell!

```````````````````````

No matter what he says or what he does, dumb or loud,
Water that shite like a black thunderhead cloud!

Yes, turn on the faucet open the dam!
Flood that poor boy, soak his ham!

! ! The approval of a woman, the strongest motivator of man! !

Approve of his craziness, approve of his rock bands,
approve of his mole, approve of his hands.
Approve that he's a jerk, approve he's attempting to keep work!
Love the geek as he is, give him your cheers! OK to smirk!

He'll rock the hell out of your world,
knock the socks off all girls.
Water that too, yes water that well,
look where he is each night, who holds him under spell?

Approve of his entire being, the spiritual and his physical, lovin,
He'll be more than your ever dreamed of,
a real tasty love muffin!


Comments about Water It! (No Matter What) by Mr. Nobody

  • Freshman - 994 Points Nika Mcguin (3/26/2014 11:59:00 PM)

    lol! I love this, its both funny and actual good advice. This piece speaks for itself, lovely.

    ~Nika (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, March 26, 2014

Poem Edited: Thursday, March 27, 2014


[Hata Bildir]