The path goes through the forests
And taking to all but alone,
I have to go, I have to go there,
Taking to all but alone,
Bare-footed, empty-handed,
Taking to the lonely pathway
Meandering through the forest tract,
Many forbid me to go,
But I have to go, I have to go
As the call of the house I cannot resist,
My kith and kin lie they waiting for
Even my late turning,
But the evening descending upon,
Aggravating the silence
Hanging heavily on
Seconded by a mystery
Prevalent in the woods,
But I have to go, I have to go
As my house lies thereon,
Something to attend to,
Something at their call,
My obligation and loyalty,
Drawing me with a pull,
My promises to be fulfilled
Which promised I to them.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Good. I can sense necessity and compulsion of the poet. Not my wish but nature beckons........