I never knew I could imagine so many doors in a place
I've never heard from million miles away so many cries
From two thousand years away a red rustic palace
Can be seen ablaze, one can feel the heat and the lies
Reverberated. Hell is where the hardest criminals
Are rotting, notably Hitler, Idi, Tito, a few marshals
Countless dictators, thieves, rapists, judges, murderers
Racists, swindlers, wife-beaters, liars and commanders
I won't cite more names to avoid too many controversies
The doors of Hell are everywhere; it is easy to go in
But once inside, you cannot get out or exit as you please
The fire is inextinguishable, the heat burns the spleen
And the vital organs first in an inexplicable manner
Then the skin turns into a suffocating white sulfuric powder
Hell is not where anybody should want to go, but unfortunately
A high percentage of humans are heading there sorely and surely.
Copyright © June 2019, Hébert Logerie, All rights reserved.
Hébert Logerie is the author of several books of poetry
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
So what is the difference between that imaginative word and a crematorium. Go figure!