In and around the house
Silence is deep and dark
It's the silence of sorrow
That has wept too long
A penetrating hush lingers
Filling up the spaces
Between the living and the dead
The silence floats through Time
Carrying the weight of muffled screams
Heavier than the night's woes
Longer than the solitary day
Nobody lives to break the hush
The dead are gone, somewhere unknown
And the alive are as good as dead.
Nosheen Irfan © 2016
All Rights Reserved
Another excellent work. I like the lines Filling up the spaces / Between the living and the dead. Like there is something both alive and dead in the silence of great and lasting sorrow. Great job. You never disappoint.
Silence can be a good experience: it calms, restores, soothes nerves, all of these things help us in our fast-paced world. But there is another silence, the result of emotional exhaustion, and that's the one in your poem. Your poem is objective: you don't make us suffer through the story of the decline and collapse of the people. The closing two lines where you identify them is chilling! They are dead or dying, no hope, silence of despair. Briliant poem!
Muffled screams....I feel the gravity. A fascinating poem...much appreciated. Full marks.
After reading your poem and lovely comments, I am falling short of words to put my feelings and emotions together... in one word, AMUSING
Excellent Poem! Capturing all the ingredients Silence brings with itself. Using deep as the agent of soul and dark as agent of body which feels the wrath of silence. Explaining that this silence is sorrow driven so day and night are of no significance at all. Uptill this point this was a nice poem but there was a chance of taking it in a one directional way of sorrow for the dead ones. But oh God Nosheen you were keeping the master stroke for the very end, and there you go by saying the sorrow can not be one directional for the dead ones, the lethal form of silence emerges from the fact that many living people are as good as dead. Creepy but Wow!
Wow...... What a wonderful poem! I love every line of it, Nosheen...... An uncanny silence hangs heavy on the house as...... 'It's the silence of sorrow That has wept too long' The pervading gloom bites into the flesh like the winter chill! More than 10++++++
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
'The dead are gone, somewhere unknown And the alive are as good as dead.' Incredibly poignant lines Nosheen.. A house of sadness, that may engulf anyone living inside it.. Leaves us with many questions.. Beautiful.. Thanks for sharing.