Siesta Poem by Luz EtchemendiGaray

Siesta



Afternoon of clay and sensuality
ceiba trees along the coast
and mats of water hyacinths drifting by.
A canoe slides along the Parana river
amidst forgotten dreams,
encraching the floating rafts
with its poetry.

The tawny current
on the river of my birds,
unconfessed desires,
memories of the other shore
unknown yet recalled nostalgically,
stir the quiet backwaters.

The canoe rocks
and the fisherman captures
stories from the hour of siesta
in net of dreams
and writes them
on pages of water....

(Translated by Daniel Ginhson with comments of Sue Littleton.)

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luz EtchemendiGaray

Luz EtchemendiGaray

Parana, Entre Rios Argentina
Close
Error Success