Recklessly streaking down coveted lanes in life's strident depths, wanting to travel alone and independently of anyone or anything.
Calmly accepting the acquiescence of trials in this time, as aging periods of all beauty is situating itself in my way.
Avoiding the obstacles, tackling them when unable to, with a gentle stubborness held within my Sicilian heart.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem