Removed Poem by Douglas Scotney

Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide

Removed



In common with Will,
who read Plutarch twice-removed from the Greek -
in English from a French translation -
his 'Parallel Lives' of 23 Romans and Greeks -
I read 'War And Peace' twice-away
(at least, the middle third -
the whole holding too much sway) .

I haven't removed it again,
as Will did North's English translation
of Amyat's French
of Plutarch's 'Cleopatra on her Barge'.
I may, though, have a go
at a small part of that third
of that enormously large.

You may say,
'At 25 lines, Doug'll be stretched.'
I say,
'25 ain't so far-fetched.'

Removed
Thursday, June 18, 2020
Topic(s) of this poem: poetry,translation,william shakespeare
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Doug, me, not known for poems with as many as 25 lines, the number Shakespeare uses in his description of Cleo on her barge in 'Antony and Cleopatra'.
19.6.20
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide
Close
Error Success