Treasure Island

Rm.Shanmugam Chettiar.

(June 15,1942 / Aravayal, karaikudi, Tamil Nadu, South India)

Not for a night stand


I wish you admire me
But don’t say it to me.
I wish you desire me
But don’t show it to me.
It means you are braver
And I am cheaper.
Without your conveyance,
I can read it from your eyes.
Without your expression,
I can sense from your looks.
So don’t embarrass me.
I can guess and feel sex.
In the medieval days
Women encouraged men
To woo and pursue them
For those men made courtships
With women for marriage
And not for a night stand.
14.04.2013

Submitted: Saturday, April 20, 2013
Edited: Monday, September 30, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Not for a night stand by Rm.Shanmugam Chettiar. )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Truth in Prose, Patrick van der Loos
  2. Mindless Muddle, alex sarich
  3. The Autistic Land (Sonnet), Maria Magdalena Biela
  4. Love is love....., PARTHA SARATHI PAUL
  5. Ode, Morgan Michaels
  6. Milk, Asit Kumar Sanyal
  7. A ROBBER'S UGLY ORDEALS, MOHAMMAD SKATI
  8. To meet each other, Tiku akp
  9. Maintain That Level Of Decorum, Ronell Warren Alman
  10. Hunter, Gangadharan nair Pulingat..

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]