A face warm and beautiful, my fair Queen,
Catherine, sole occupant of my heart,
I hear your voice within the calming sea,
waves that reach then forever to depart.
Does the deep hold this knowledge, can it stop
the gross pleading of love's unanswered cry
or in the darkness see, can it restart
failed beginnings, or will it pass us by?
Catherine, in this age of grief, do we dare to try?
Could I retrieve that passion and that zeal
and pull this dark emptiness from my core;
on the anvil reborn of fire and steel
to again be that which I was before,
a flaming blade to serve whom I adore.
Will love falter, should on that glorious day
despair descend killing me with one blow
let the worms, the archetype of decay,
in hordes crawl down upon me, let them have their way.
Catherine, in the insurgency within my soul
with one fell strike, one leap, escaping all control!
1- my suggestions in brackets: Could I [but] retrieve that passion and that zeal and pull this dark emptiness from my core; [replace; with, ] on the anvil reborn of fire and steel to [replace to with I’d] again be that which I was before, ” I see you and Catherine are/were? having ‘hard times’ ….and not the kind had from a hot anvil! (cont.)
Nothing is worse than the absence of the beloved. Not even being worms' food. The great torture of love! Absolutely perfect!
Warm face is definitely beautiful. Such warm face reflects light and expels darkness. Love fills the emptiness with eagerness and beauty of hope and dignity of living. Serving life with knowledge is the great. An interesting sharing is done here...10
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
(cont.) 2- & “Will love falter, should [change to “falter? Should ….”] on that glorious day despair descend killing me with one blow [, killing ….blow, ] let the worms, the archetype of decay, in hordes crawl down upon me, let them have their way.” I ‘LOVE’ those worms! ! ! ! And the last two lines seem ‘not right’ to ME. Bri (: