Treasure Island

Adelbert Von Chamisso

(30 January 1781 – 21 August 1838 / Champagne)

Es geht bei gedämpfter Trommel Klang


Es geht bei gedämpfter Trommel Klang;
Wie weit noch die Stätte! der Weg wie lang!
O wär er zur Ruh und alles vorbei!
Ich glaub', es bricht mir das Herz entzwei!

Ich hab' in der Welt nur ihn geliebt,
Nur ihn, dem jetzt man den Tod doch gibt!
Bei klingendem Spiele wird paradiert;
Dazu bin auch ich kommandiert.

Nun schaut er auf zum letzten Mal
In Gottes Sonne freudigen Strahl;
Nun binden sie ihm die Augen zu —
Dir schenke Gott die ewige Ruh!

Es haben die Neun wohl angelegt;
Acht Kugeln haben vorbeigefegt.
Sie zittern alle vor Jammer und Schmerz —
Ich aber, ich traf ihn mitten in das Herz.

Submitted: Tuesday, April 20, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

improve

Comments about this poem (Es geht bei gedämpfter Trommel Klang by Adelbert Von Chamisso )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. With contentment, hasmukh amathalal
  2. Not Mini-Apolis, Von Kimball Barney
  3. NO TIME WASTED, Peter LeBuhn
  4. Our World, Claude H Oliver II
  5. I See You, Claude H Oliver II
  6. Land of the Prisoners and Home of the Ex.., Cyndi K. Encinares Gacosta
  7. Land of the Prisoners and Home of the Ex.., Cyndi K. Encinares Gacosta
  8. Land of the Prisoners and Home of the Ex.., Cyndi K. Encinares Gacosta
  9. A Bystander, Sibghatullah Khan
  10. A Leaf of Small Boat, Rose Lu ( Bing hua )

Poem of the Day

poet Sara Teasdale

Only in sleep I see their faces,
Children I played with when I was a child,
Louise comes back with her brown hair braided,
Annie with ringlets warm and wild.

...... Read complete »

   
[Hata Bildir]