Drunk as Drunk
Translated from the Spanish by Christopher Logue
Drunk as drunk on turpentine
From your open kisses,
Your wet body wedged
Between my wet body and the strake
Of our boat that is made of flowers,
Feasted, we guide it - our fingers
Like tallows adorned with yellow metal -
Over the sky's hot rim,
The day's last breath in our sails.
Pinned by the sun between solstice
And equinox, drowsy and tangled together
We drifted for months and woke
With the bitter taste of land on our lips,
Eyelids all sticky, and we longed for lime
And the sound of a rope
Lowering a bucket down its well. Then,
We came by night to the Fortunate Isles,
And lay like fish
Under the net of our kisses.
Pablo Neruda's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Drunk as Drunk by Pablo Neruda )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
William Ernest Henley
Did you read them?
- change, Ashutosh ramnarayan Prasad K ..
- khuda, Ashutosh ramnarayan Prasad K ..
- lachari, Ashutosh ramnarayan Prasad K ..
- flower, Ashutosh ramnarayan Prasad K ..
- hasrat, Ashutosh ramnarayan Prasad K ..
- moti, Ashutosh ramnarayan Prasad K ..
- Real Help, Edgar Albert Guest
- Onverflauwd groen en blauw-wit, Madrason writer
- गुलाब और सूरज, Ashutosh ramnarayan Prasad K ..
- misfortune, oskar hansen