Setos iti beau mireasma si-ti cuprind obrajii
cu palmele-amândoua, cum cuprinzi
în suflet o minune.
Ne arde-apropierea, ochi în ochi cum stam.
Si totusi tu-mi soptesti: 'Mi-asa de dor de tine! '
Asa de tainic tu mi-o spui si dornic, parc-as fi
pribeag pe-un alt pamânt.
Femeie,
ce mare porti în inima si cine esti?
Mai cânta-mi înc-o data dorul tau,
sa te ascult
si clipele sa-mi para niste muguri plini,
din care înfloresc aievea - vesnicii.
LUCIAN BLAGA
................................................
Longing
Thirsty I drink your fragrance and I grab your face
with both my hands, as you embrace
a wonder in your soul.
The closeness is burning, as we sit eye to eye.
Yet, back you whisper: “I miss you so! ”
So cryptically you tell me this and so desirous, as if I’d be
a wanderer on another land.
Woman,
what sea you carry in your heart and who are you?
Sing me once more your longing,
so I’d listen to you
and all the moments would appear to be some full buds,
from whom shall blossom truly - eternities.
English version Maria Magdalena Biela
Thirsty I drink your fragrance and I grab your face with both my hands, as you embrace a wonder in your soul. love and longing wonderfully portrayed
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thirsty I drink your fragrance and I grab your face with both my hands, as you embrace a wonder in your soul.. very expressive lines which attract the reader already in the first stanza about longing. tony