It cannot be felt.
No light or color in it.
It is the darkness.
-SOH
On looking again at your poem, I now doubt my suggestion of adding a fourth line. because the last sentence brings closure. It makes me feel as if the darkness will never lift and so dark will be the only reality perceptible and of course it hides things from us. We will never KNOW the world around us - if you take the train of thought this far as a reader, it's complete as a 3-line poem... I can imagine a person in a psychiatric ward speaking this poem in her or his head, and feeling helpless inside. OR a person in the ordinary flow of things suddenly being arrested by this dismaying thought.
Your three lines certainly create a mood of emptiness, a kind of MINUS experience in contrast to the more usual PLUS experience. But I feel the poem could benefit from one more line to cinch the isolation that is conveyed. Or even some gesture that shows the experience will not end any time soon. An ellipsis would do that - And beyond this place where I stand.... OR And the darkness is within me.... Something like that to sustain the vulnerable, spooky mood a little longer.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Good haiku, Sana Keep on writing