Treasure Island

Okoronkwo Jonathan Jackson

(31/12/1987 / Ebonyi State Nigeria)

Another Tears


It's yet another tears
Another pain
Upon my sorrowful journey via
The walk-way of Love
To what now shall I liken her;
With what words be the description of her hardeness.
Like a monster shall I...
A beast with claws ready to devour
And fangs pierced through jaws
Ready to tear apart hearts
And render Lives to state of endless weep.
Why?
Why did I ever took this Path-way?
Gambolling on the illusionary hallmark...
Oh good goddess, come rescue me from this
Yet
Another tears.

Submitted: Friday, January 25, 2013
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Another Tears by Okoronkwo Jonathan Jackson )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. My Friend Forever, Margaret Alice Second
  2. Sometimes I am afraid, BrokenHeartPheko Motaung
  3. সময়(Time), Avik Datta Gupta
  4. Lieu Time, Francie Lynch
  5. When The Heart Bleeds, Tondana Fatimah Seebaway
  6. Many Crooked Cops are Shooting and Killing, Hebert Logerie
  7. My First Love, Tondana Fatimah Seebaway
  8. To Record What Is Kept, Naveed Akram
  9. Rumour, Humphrey Bryant
  10. BLACK SHEEP, Bironga Chadwick

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]