O thou affectionate mothers..
Where slumbering tired in the mud houses
Shining up the darkness nights
by your perfume breath.
Defeating the fear by conjurations and
soothing the pain by chanting.
The nightingales hearken to you
while Jasmine fall asleep in our dreams
Ah _ thou affectionate mothers
As if the death straighten up a stone above us!
so come drive the shattered clouds
Where we sleep.
Maybe if they pouring continuously
a sweet rain from their breath,
our dreams will grown greener
in the freshness hills
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem