Rainer Maria Rilke (4 December 1875 – 29 December 1926 / Prague / Czech Republic)
My eyes already touch the sunny hill.
going far ahead of the road I have begun.
So we are grasped by what we cannot grasp;
it has inner light, even from a distance-
and charges us, even if we do not reach it,
into something else, which, hardly sensing it,
we already are; a gesture waves us on
answering our own wave...
but what we feel is the wind in our faces.
Translated by Robert Bly
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.