Irka Nesladkaya

Rookie (January 14,1987 / Nykolayev, Ukraine)

Час пик Poem by Irka Nesladkaya


Час пик,
Стоят автомобили
Как каменные статуи,
Колёсами они не двинут,
Застыли словно ватные.

Час пик настал, идёт часами
И только стрелки движутся,
А может быть застыло время?
Пробок конца не видится.

Нет, всё же время не застыло,
Вперёд шагают стрелки,
Небо темнеет, ветер веет,
И дождь мелькает мелкий.

Сверкает месяц крупным планом,
Стареет быстро вечер,
Но переполнена дорога
И путь не обеспечен.


В стальном терпении моём
Сломалась последняя кнопка!
Вот так, всю ночь я проторчу
В проклятой этой пробке!

Submitted: Thursday, October 10, 2013
Edited: Sunday, October 13, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Час пик by Irka Nesladkaya )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. Caged Bird
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. If, Rudyard Kipling
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. Dreams, Langston Hughes
  6. Caged Bird, Maya Angelou
  7. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  8. Invictus, William Ernest Henley
  9. As I Grew Older, Langston Hughes
  10. Fire and Ice, Robert Frost
[Hata Bildir]