Nicolas GRENIER


Nicolas GRENIER Poems

1. World Player Trade Center (Haiku Magazine) 6/23/2012
2. Minimal Age Of Enlightenment By Google (Haiku) 7/1/2012
3. Silence John Cage Haiku. 7/3/2012
4. Grnd Zr (Haiku: Original Version) 7/3/2012
5. Pen Club International. 7/3/2012
6. Ircam-Paris: Anechoic Chamber (Haiku) 7/3/2012
7. Kenzo's Show 7/5/2012
8. Fashion Tv's Haiku 7/5/2012
9. Yves Saint Laurent's Haiku 7/5/2012
10. Complete Works' Haiku 7/6/2012
11. A Tanka For Fragments' Bach 7/6/2012
12. Lovely Haiku 7/6/2012
13. Voice, Dense Streams 7/7/2012
14. Universal Stabat Mater 7/7/2012
15. Maya Jone Coles' Haiku 7/8/2012
16. Sudbury's Haiku 7/8/2012
17. Apple Incorporation Or Microcomputer Revolution 7/9/2012
18. Iphone, Liquid Contact Indicators 7/9/2012
19. Times New Roman 7/9/2012
20. Jean Venturini, Great French Poet. 7/9/2012
21. European Central Bank 7/10/2012
22. Berluti. 7/10/2012
23. A Manifesto. 7/10/2012
24. Sears' Quatrains 7/10/2012
25. Macy's In Herald Square 7/10/2012
26. Mastercard International Global Headquarter Purchase New York 7/10/2012
27. Virgin World_On. 7/11/2012
28. Eight Letters Symmetry For Cage 7/18/2012
29. Numb For Ora-Ito 7/18/2012
30. Louis Vuitton 7/18/2012
31. Red Haiku 7/18/2012
32. Haiku For Rakuten 7/18/2012
33. Snow, In The Air 10/11/2011
34. As A Vast Dream Lying 10/11/2011
35. Paris Cdg Flight (Cosmopolitan Sonnet) 10/12/2011
36. Ikea Or Mass Design 7/19/2012
37. Lady Gaga / Eight Letters / Mass Media Marketing 7/19/2012
38. New World Order: Realities Of Culture, Media Ans Icons 7/20/2012
39. The First Day Of Your New Life (From Mount Sinai) 7/22/2012
40. Online Rumours Suggest A Daft Punk Track Titled Renoma Street 7/22/2012
Best Poem of Nicolas GRENIER

A Father Is The Source Of Paradise

your father
his father
her father
its father
our father
their father

my father

Read the full of A Father Is The Source Of Paradise

L For Love's Haiku

Open the window
Look at horizon and sun
It's the dawn of love.


Ouvre la fenêtre
Vois l'horizon et le ciel
C'est l'aube de l'amour.


Translation by the author.

[Hata Bildir]