Mihal Zallari

Mihal Zallari Poems

1.

Zbresin ujrat malit tatëpjetë
Dhe murmurojnë
Ngrehin lulet kryet përpjetë
Dhe po përgjojnë.
...

I qetë duket nëpër frëngjitë
Një copë qielli
Mbi mur' e ftohtë hedh pakëz dritë
Një reze dielli.
...

Urrejtjen mbytëse jetova,
Përmbysjen vrasëse ashtu,
Dhe prap të gjitha i harrova.
Që kur takova syt' e tu.
...

Këtu jam! I mbështetur te pragu i shtëpisë.
Pa kthim rrënuar janë kujtimet e rinisë!
Këtu jam, duke pritur mos dalë dikush përpara.
Rreth meje, brenda meje,-kudo vetëm gërmadha.
...

Jemi të rinj, jemi të ra
Dhe jetën lart e çmojmë
Porse në botë përmbi gjithçka
Lirinë dashurojmë
...

Eshtë një ajër i lehtë rreth nesh,
Shëronjës,
Edhe një diell, i ngrohtë, që qesh
Çlironjës.
...

Mihal Zallari Biography

Mihal Zallari (1896–1976) was an Albanian historian, politician, journalist and poet. He served as Chairman of the National Parliament of Albania in 1943–44. Born in Frashër in 1896 he hailed from the Zallari family, a branch of the Frashëri family. Zallari studied at the German college of Istanbul and later political science at the University of Vienna. His brother Leonidha Frashëri-Zallari, a collaborator of Mit'hat Frashëri, was a deputy of the Albanian parliament as a representative of Gjirokastër in 1921–23 and 1943–44 and had also served as prefect of Delvinë. In 1943 as a deputy of Gjirokastër he became a member of the executive committee of the assembly of the State of Albania and a chairman of the assembly on November 9, four days after the previous chairman Idhomene Kosturi was assassinated in Durrës. In 1944 Zallari intervened in the case of the employees of the state radio of Tiranë, who were to be arrested and executed by the German military authorities, which suspected them as Communists, and prevented their arrest. During that period along with other members of the government he was granting Jewish refugees in Albania identification and citizenship as ethnic Albanians in order to prevent their arrest and deportation. These activities had a significant effect in his trial after the war, in which Zallari was sentenced to thirty years in prison. He was released in 1962 and died in 1976. Throughout his life Zallari was a nationalist and a Germanophile. Zallari viewed imperialism and internationalism as two synonymous views, which represented the extreme opposite of nationalism. He further divided internationalism/imperialism into two forms: secular and religious.)

The Best Poem Of Mihal Zallari

Ujrat

Zbresin ujrat malit tatëpjetë
Dhe murmurojnë
Ngrehin lulet kryet përpjetë
Dhe po përgjojnë.

Ah! T'i ndalojnë, me ta të bredhin
Sa dëshirojnë
Rrjedhin ujrat një sy iu hedhin
Rrugën vazhdojnë.
Dalin nga nata, ku mëmat endin
Të jetës fije,
Nga vend' i heshtjes, ku sendet s'hedhin
As drit' as hije.

Ç'është e keqe, ç'është e mirë
Ata s'e ndjejnë,
Gjithmonë lëvizës, në forcën e lirë
Gëzimin gjejnë.

Herë shpërthejnë, urat tronditin
Dhe i rrëzojnë,
Herë, të qetë, fushat vaditin
I pasurojnë.

Forca të fshehta motit kan' ngritur
Pllaja dhe male,
Ujrat plotësojnë, duke skalitur
Veprën e madhe.

Gjith' elementet dhe forcat e fshehta
Sodit dhe motit
Një qëllim mbartin, sa të jet' jeta
Planin e Zotit.

* * *

Zbresin ujrat malit tatëpjetë
Dhe murmurojnë
Dalin përpara lulet plot jetë
I ngjatjetojnë

Nëntor 1947

Mihal Zallari Comments

Mihal Zallari Popularity

Mihal Zallari Popularity

Close
Error Success